Война — это война: что люди скрывают за тавтологией в речи | Популярный Университет

Война — это война: что люди скрывают за тавтологией в речи

Война — это война: что люди скрывают за тавтологией в речи

Российские учëные открыли новые причины использования тавтологии. Тот, кто употребляет её в разговоре с вами, вероятно, кое-что скрывает. О проделанной работе лингвисты рассказали на страницах ведущего языкового издания Journal of Pragmatics.

«Раньше учëные-лингвисты считали, что языковые повторы употребляются человеком исключительно в ситуациях, когда все участники общения владеют информацией. Мы решили опровергнуть эту точку зрения», — рассказывает руководитель проекта Елена Вилинбахова, кандидат филологических наук, доцент кафедры общего языкознания Санкт-Петербургского государственного университета.

Согласно статье о результатах работы, тавтологические высказывания могут подразумевать разное и применяться по-разному. Учëные вывели три новых причины использования тавтологии.

Первая — направлять мысли слушателя к большому кругу известных каждому представлений о мире и строе жизни. Вторая — ограничивать смысл (трактовку) выражения до точного простого словарного определения. Например, лексический повтор «война — это война» можно принять за энциклопедическое определение войны как вооруженного конфликта, либо как прижившееся в обществе мнение о том, что война — это бессмысленное кровопролитие. В первом случае используется тавтология-ограничитель, которая направляет нас на точное определение, а во втором случае — тавтология-распространитель, направляющая на уже сформированный людьми стереотип о войне.

И, наконец, по мнению учëных, тавтологии применяются в общении, когда говорящий не может или же не хочет объëмно и полно ответить на поставленный вопрос. Он желает либо избежать прямого ответа, чтобы не давать собеседнику интересующие его сведения, скрыть подробности, либо ему попросту не хватает имеющейся информации или ресурсов, чтобы сформулировать точный ответ.

В рамках этого исследования учëные проработали 600 специальных фрагментов, отобранных из Корпуса современного американского английского языка (COCA). Он был составлен из статей журнала Time, которые публиковались с 1923 по 2006 год.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Поделиться
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: